LETTERATURA torna alla homepage
PRECICERONIANA CICERONIANA AUGUSTEA IMPERIALE RISORSE
     
Ovidio


  Cerca







Progetto Ovidio - database

 

 


 torna alla pagina precedente
 passim precedente

autore
brano
 
Cicerone
I doveri, III, 53
 
originale
 
[53] "Immo vero," inquiet ille "necesse est, si quidem meministi esse inter homines natura coniunctam societatem." "Memini," inquiet ille, "sed num ista societas talis est, ut nihil suum cuiusque sit? Quod si ita est, ne vendendum quidem quicquam est, sed donandum." Vides in hac tota disceptatione non illud dici "quamvis hoc turpe sit, tamen, quoniam expedit, faciam", sed ita expedire, ut turpe non sit, ex altera autem parte, ea re, quia turpe sit, non esse faciendum.
 
traduzione
 
53. "Anzi, [r?batter? quello], ? necessario, se pure ti ricordi che tra gli uomini c'?, per natura, un vincolo sociale". "Me ne ricordo", dir? l'altro, "ma questa societ? ? forse tale che nulla appartenga pi? privatamente a ciascuno? Se cosi fosse, non bisognerebbe neppure vender nulla, ma donare". Puoi constatare che in tutta questa discussione non si dice. "Bench? ci? sia vergognoso, pure, dal momento che ? utile, lo far?" ma (da parte dell'uno) che ? utile cos? da non essere vergognoso, da parte dell'altro che non si deve fare perch? ? immorale.
 

aggiungi questa pagina ai preferiti aggiungi ai preferiti imposta progettovidio come pagina iniziale imposta come pagina iniziale  torna su

tutto il materiale presente su questo sito è a libera disposizione di tutti, ad uso didattico e personale, non profit/no copyright --- bukowski

  HOMEPAGE

  SEGNALA IL SITO

  FAQ 

ideatore, responsabile e content editor NUNZIO CASTALDI (bukowski)
powered by www.weben.it

Licenza Creative Commons
i contenuti di questo sito sono coperti da Licenza Creative Commons